1

Legal Auxiliary Services

#FFFFFF

Legal Auxiliary Services (LAS) provides courtroom/legally qualified sign language interpreting and Communication Access Realtime Translation (“CART”) services for the Colorado State Courts and state administrative proceedings. LAS covers all court-ordered services, including probation, mediation, and therapy/treatment.

 

#FFFFFF

Find a Provider

View Current Providers

The Legal Auxiliary Services Referral Resource List is available to help people find sign language interpreters and Communication Access Realtime Translation (CART) providers. The list shows which providers are qualified for Court/Legal settings in addition to general community settings.

Under Colorado law, law enforcement and prosecutorial personnel must utilize this Referral Resource List to secure Court/Legal qualified providers for situations involving arrest and witness/victim interviews. See C.R.S sections 13-90-202(1), 13-90-204(1)(d) and (f); 13-90-205(3).

If you need a sign language interpreter/CART provider for a legal-related assignment, look for Status I or II vendors.

 

Become an LAS Provider

All files are hosted in Google Drive. Please select “Download” or “Make a Copy” to obtain a version you can edit. 

Legal Auxiliary Services Handbook
Legal Auxiliary Services Forms/Documents

Assignment Mentor/Mentee Feedback Form 

Court Observation Form: Demand Control Schema

Court Observation Assignment

Mentee Goals

Mentee Goals–SAMPLE

Mentor Application

Mentorship Log

Primary Mentor/Mentee Meeting Notes

Statement of Commitment

Status II Application

External Forms and Documents

Attaining Colorado’s Status I, II Court and Legal Interpreter Designation Recommended Educational Guidelines for Sign Language Interpreters

Colorado Judicial Background Check Form

Colorado Judicial Department Code of Professional Responsibility for Court Interpreters

Office of Language Access Dress Code Standards for Court Interpreters

SMART Goals Information Sheet

Information for LAS Independent Contractors
LAS Fee Schedules
Court and legal settings
Non-legal settings
Colorado Judicial Department materials
Colorado Judicial Department Code of Professional Responsibility for Court Interpreters
Chief Justice Directive 06-03 (“Directive Concerning Language Interpreters and Access to the Courts by Persons with Limited English Proficiency”)
Office of Language Access’s Dress Code Standards for Court Interpreters
Colorado State holiday schedules
Schedule for 2022

Resources on Legal Interpreting

Legal Glossary (from Colorado Judicial Branch’s Office of Language Access/Office of the State Court Administrator)

Legal Terminology in ASL (from National Consortium of Interpreter Education Centers)

Jury Interpreting Preparation Sheet

National Consortium of Interpreter Education (NCIEC) materials

Towards Effective Practice: Competencies of the Interpreter Practicing within Court and Legal Settings

Best Practices – ASL and English Interpretation Within Legal Settings

Deaf Interpreters in Court

Becoming an independent contractor with LAS

If you would like to become a freelance interpreter/independent contractor with LAS, please complete and submit the following paperwork to las.ccdhhdb@state.co.us

Colorado Commission for the Deaf, Hard of Hearing, and DeafBlind Auxiliary Services Program Vendor Agreement

CCDHHDB data sheet for independent contractors

LAS Master 2018 Release of Information (background check form)

W-9 Form

Electronic Funds Transfer (EFT) form (for direct deposit of payments)

Colorado Secretary of state website (for business/trade names)

 

Statutes and Rules

What is the Legal Credential Authorization?

Legal Auxiliary Services (LAS) schedules communication access services providers for the Colorado State Courts and state administrative law settings. Communication access services include sign language interpreting, live captioning services, and cued language transliteration services. 

LAS is responsible for issuing a Legal Credential Authorization (LCA) to providers who qualify for court and legal settings.  

In addition, LAS is required by state law to maintain a referral list of providers for the use of law enforcement and prosecutors so they can secure qualified providers.

Communication access services providers qualify for different designations depending on their certification, training, and experience.  

Sign Language Interpreters

Status I: holds a current Registry of Interpreters for the Deaf (RID) Specialist Certificate: Legal (SC:L) or Board for Evaluation of Interpreters (BEI) Court Interpreter Certification; or holds a RID Certified Deaf Interpreter (CDI) or BEI Intermediary Levels IV or V certification and has passed the National Center for State Courts (NCSC) written exam. CDIs also must have completed at least 65 hours of training specific to legal interpreting and 50 hours of mentoring. 

Note: the SC:L certification is no longer available as of January 1, 2016.   

Status II: holds a current RID or BEI certification (e.g., CDI, NIC, BEI Intermediary Levels IV or V, or BEI Advanced or Master, etc.) and completed at least 65 hours of training specific to legal interpreting and 50 hours of mentoring. 

Status III: may or may not have formal training or certification but has experience with the unique communication needs of the deaf or hard-of-hearing individual. Appointed on a case-by-case basis and works under the supervision of a Status I or II Court/Legal interpreter. 

Status IV: holds a current accepted RID or BEI certification. Works in non-legal settings such as court-ordered therapy or treatment, or classes.

Communication Access Realtime Translation (“CART”) Captioners

Status I: holds a Certified Realtime Captioner (CRC) designation from the National Court Reporters Association; successfully completed a minimum of six hands-on assignments in the Colorado State Courts under the supervision of a current CART LCA holder; completed a LAS orientation; and passed a Colorado Judicial Department background check.

Status II: graduated from an accredited court reporting program, has a minimum rate of 98% accuracy at 225 words per minute, and has two years of general CART experience post-graduation and a minimum average of 20 hours of CART services per week for each of the most recent two years of CART work; successfully completed a minimum of six hands-on assignments in the Colorado State Courts under the supervision of a current CART LCA holder; completed a LAS orientation; and passed a Colorado Judicial Department background check.

Status IV: meets the education, skill, and experience requirements for Status II captioners but works in non-legal settings such as court-ordered therapy or treatment, or classes.

LAS Statutes
LAS Statutes

 

LAS Rules

LAS Rules

 

Program Contact

Legal Auxiliary Services Program

LAS.CCDHHDB@state.co.us

 

Trish Leakey, Auxiliary Services Program Manager

trish.leakey@state.co.us